<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices po polsku &#187; Education</title>
	<atom:link href="http://pl.globalvoicesonline.org/category/topics/education/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pl.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Świat mówi, czy słyszysz?</description>
	<lastBuildDate>Tue, 01 Dec 2009 00:27:30 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Kazachstan: paradoksy ekonomiczne, seksizm i upadek nauki</title>
		<link>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/10/kazahstan-paradoksy-ekonomiczne-seksizm-i-upadek-nauki/</link>
		<comments>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/10/kazahstan-paradoksy-ekonomiczne-seksizm-i-upadek-nauki/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 11:54:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sylwia Presley</dc:creator>
				<category><![CDATA[Economics]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Gender]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[Kazakhstan]]></category>
		<category><![CDATA[Polish]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pl.globalvoicesonline.org/?p=982</guid>
		<description><![CDATA[Oryginalnie opublikowane przezAdil Nurmakov  &#183; Tłumaczone przez Sylwia Presley &#183;  Przeczytaj oryginalny post 

Blogerzy z Kazachstanu kontynują dyskusję na tematy dotyczące społeczeństwa. W zeszłym tygodniu dyskusje te dotyczyły wielu tematów.
Bloger Lord-Fame miał wizytę z urzędu podatkowego, gdyż okazało się, że jego firma ma niewystarczającą ilośc pracowników, poniżej “średniej przeciętnej tego przemysłu” [ru]
Co za [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Oryginalnie opublikowane przez<a href="http://globalvoicesonline.org/author/adam-kesher/">Adil Nurmakov</a>  &middot; Tłumaczone przez <a href='http://pl.globalvoicesonline.org/author/sylwia-presley/'>Sylwia Presley</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/26/kazakhstan-economic-paradoxes-sexism-and-the-decline-of-science/'>Przeczytaj oryginalny post</a></em> 
<br /><div id="single">
<p>Blogerzy z Kazachstanu kontynują dyskusję na tematy dotyczące społeczeństwa. W zeszłym tygodniu dyskusje te dotyczyły wielu tematów.</p>
<p>Bloger <em><a href="http://lord-fame.livejournal.com/150890.html">Lord-Fame</a></em> miał wizytę z urzędu podatkowego, gdyż okazało się, że jego firma ma niewystarczającą ilośc pracowników, poniżej “średniej przeciętnej tego przemysłu” [ru]</p>
<blockquote><p>Co za idota wymyślił tę zasadę? Jak głupim trzeba byc, aby wymagac od WSZYSTKICH firm danego przemysłu identycznych standardów?</p></blockquote>
<p>Kontynując tematykę ekonomiczną, <a href="http://thousand-pa.livejournal.com/">Thousand-pa</a> nie może zrozumiec dlaczego, pomimo optymistycznych wypowiedzi rządu, władze nie zaakceptowały podwyżki pensji dla pracowników organizacji rządowych [ru]:</p>
<blockquote><p>Dlaczego mówimy o zakończeniu kryzysu a jednocześnie wspominamy ten sam kryzys jako wymówkę wycofania się z obietnic złożonych miesiąc temu?</p></blockquote>
<p><em>D-lov</em> wyraża <a href="http://d-lov.livejournal.com/77235.html">zaniepokojenie</a> brakiem dyskusji w Kazachstanie na temat wykorzystywania seksualnego w miejscach pracy [ru]:</p>
<blockquote><p>Kobiety od lat akceptują tu męski szowinizm na każdym poziomie i w każdej formie, co jest typowe dla drugorzędnego kraju azjatyckiego. Przespanie się z szefem uważane jest za wielkie wyróżnienie. Jeśli atrakcyjna kobieta pracująca nie ma zamiaru flirtowac z szefem, i dodatkowo wykazuje się inteligencją i umiejętnościami w pracy, staje się “konkurencją,” “niebezpiecznym zawodnikiem,” “dziwką,” itp.</p></blockquote>
<p><em>Megakhuimyak</em> wyraża <a href="http://megakhuimyak.livejournal.com/720604.html"><span>zaniepokojenie</span></a> co do jakości możliwości w kazachskiej nauce i edukacji [ru]:</p>
<blockquote><p>Analizując historię nauki w Kazachstanie można zauważyc, iż nasi opiekuńczy liderzy znajdują się na naukach naturalncyh: geologowie, inzynierowie górnictwa, biologowie. Kraj nie ma już jednak naukowców, którzy mogliby wykonywac badania porównawcze, a biorąc pod uwagę stan szkolnictwa, nie będziemy ich już mieli.</p></blockquote>
<p><a href="http://pycm.livejournal.com/422260.html"><em>pycm</em></a> posumowuje sytuację sarkastycznym aforyzmem [ru]:</p>
<blockquote><p>Paradoksem jest to, że kraj nie ma kultury, ale ma Ministerstwo Kultury. Z drugiej strony, mamy korupcję, ale nie mamy Ministerstwa ds Korupcji.</p></blockquote>
<p><em>Opublikowano również na <a href="http://www.neweurasia.net/politics-and-society/kazakhstan-economic-paradoxes-sexism-and-the-decline-of-science/">neweurasia (tłumaczenie </a><a href="http://www.neweurasia.net/author/andrey/">Andrey</a>)</em></div>
<div class="zemanta-pixie" style="margin-top: 10px; height: 15px;"><a class="zemanta-pixie-a" title="Reblog this post [with Zemanta]" href="http://reblog.zemanta.com/zemified/37814663-8660-473d-a71b-d0f740d638f1/"><img class="zemanta-pixie-img" style="border: medium none; float: right;" src="http://img.zemanta.com/reblog_e.png?x-id=37814663-8660-473d-a71b-d0f740d638f1" alt="Reblog this post [with Zemanta]" /></a><span class="zem-script more-related pretty-attribution"><script src="http://static.zemanta.com/readside/loader.js" type="text/javascript"></script></span></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/10/kazahstan-paradoksy-ekonomiczne-seksizm-i-upadek-nauki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mentorzy Global Voices -aktualizacja, przygotowania do zmian klimatycznych</title>
		<link>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/09/mentorzy-global-voices-aktualizacja-przygotowania-do-zmian-klimatycznych/</link>
		<comments>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/09/mentorzy-global-voices-aktualizacja-przygotowania-do-zmian-klimatycznych/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 10:25:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sylwia Presley</dc:creator>
				<category><![CDATA[About GVO]]></category>
		<category><![CDATA[Blogger News]]></category>
		<category><![CDATA[Denmark]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Polish]]></category>
		<category><![CDATA[Software & Tools]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Youth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pl.globalvoicesonline.org/?p=842</guid>
		<description><![CDATA[Oryginalnie opublikowane przezSadiq Alam  &#183; Tłumaczone przez Sylwia Presley &#183;  Przeczytaj oryginalny post 


Global Change, program edukacyjny prowadzony przez  MS ActionAid Dania ma ambitny cel nauczania wprowadzania zmian socjalnych i politycznych na skalę globalną poprzez edukacje młodzieży w komunikacji, nowych mediach i innowatorskiej organizacji. Pomaga im grupa 31 mentorów z Global Voices, którzy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Oryginalnie opublikowane przez<a href="http://globalvoicesonline.org/author/sadiq/">Sadiq Alam</a>  &middot; Tłumaczone przez <a href='http://pl.globalvoicesonline.org/author/sylwia-presley/'>Sylwia Presley</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/26/global-voices-mentors-update-warming-up-to-climate-change/'>Przeczytaj oryginalny post</a></em> 
<br /><div id="single">
<p><img title="Global Change MS ActionAid and Global Voices" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/09/gc-300x85.PNG" alt="Global Change MS ActionAid and Global Voices" width="425" /></p>
<p><a id="qlxe" title="Global Change" href="http://www.ms.dk/sw123254.asp">Global Change</a>, program edukacyjny prowadzony przez  <a href="http://www.ms.dk/sw13950.asp">MS ActionAid Dania</a> ma ambitny cel nauczania wprowadzania zmian socjalnych i politycznych na skalę globalną poprzez edukacje młodzieży w komunikacji, nowych mediach i innowatorskiej organizacji. Pomaga im grupa 31 mentorów z Global Voices, którzy zostali połączeni w pary z duńskim lub afrykańskim studentem, aby pomóc im w zapoznaniu się z technicznymi i osobowymi aspektami blogowania.</p>
<p><strong>Wyzwania wirtualnego mentoringu</strong></p>
<p>Od  <a id="auqm" title="initial chain of introduction via email between Mentor and Mentees" href="http://globalvoicesonline.org/2009/09/26/2009/09/08/global-voices-bloggers-mentor-new-danish-and-african-bloggers/">wstępnego łańcuszka maili przedstawiających mentorów i studentów</a> około dwóch tygodni temu miało miejsce wiele pozytywnych interakcji i powstało wiele przyjaźni. Niektórzy mentorzy udzielali pomocy technicznej w kwestii poczty na gmailu, Twittera, RSS feed, Skype&#39;a, Facebooka, innych rodzajów wiadomości, publikowania plików wideo, dzielenia się linkami, strony Flickr oraz creative commons. Mentorzy komentowali również na <a href="http://globalchangenow.net/">nowych blogach studentów</a>.</p>
<p>Jednak w ostatnim spotkaniu mentorów na IRCu w celu podsumowania dotychczasowej pracy niektórzy wyrazili obawy, iż niektórzy studenci bardzo ostrożnie podchodzą do świata sieci i mają bardzo zajęty program, ucząc się nowych technologii, podczas gdy uczą się i planują kampanię do <a href="http://en.cop15.dk/">spotkania na temat zmian klimatycznych w Kopenhadze</a>, i nie palą się do codziennej komunikacji mailowej i na czacie z mentorami.</p>
<p><strong>Źródła dla nowych blogerów<br />
</strong></p>
<p>Mentorzy zdecydowali się na pozytywne podejście szukając sposobób na inspiracje studentów, aby znaleźli oni sens w blogowaniu i docenili fakt, iż dzielenie się informacjami i budowa społeczności na sieci może pomóc w transformacji, przede wszystkim w tak ważnym problemie, jakim są zmiany klimatyczne.  Z jedynie 3-4 tygodniami, jakie pozostały do zakończenia programu, mentorzy omówili memy blogowe oraz propozycje tematów dla tych blogerów, którzy nadal nie są pewni, o czym pisać.</p>
<p>Mentorzy byli dość zapracowani zbieraniem źródeł dla swoich studentów na <a href="http://wiki.globalvoicesonline.org/article/Mentor_Planning">stronie wiki</a> i na grupie emailowej. Oto źródła warte zanotowania:  <a href="http://www.commoncraft.com/videos">seria wideo</a> w bardzo podstawowej terminologii, łacznie z “<a href="http://www.commoncraft.com/blogs">Blogs in Plain English [blogi prostym językiem angielskim</a>]” i “<a href="http://www.commoncraft.com/twitter">Twitter in Plain English [Twitter prostym językiem angielskim]</a>“; różne artykuły dotyczące <a id="s4_w" title="Climate Justice" href="http://www.globalissues.org/article/231/climate-justice-and-equity">zmian klimatycznych</a>; lista <a id="b3-4" title="Environmental Journalist" href="http://tweepml.org/Society-of-Environmental-Journalists/">dziennikarzy piszących o ochronie środowiska</a> na Twitterze; nowy blog <a href="http://globalvoicesonline.org/author/sylwia-presley/">Sylwii Presley</a> <a id="t1ul" title="blog about how to blog" href="http://bloggingalife.wordpress.com/">o tym, jak blogować</a>; oraz pomysł Diego, czyli ten <a id="i2-g" title="inspiring guide" href="http://chrisguillebeau.com/3x5/a-brief-guide-to-world-domination/">inspirujący podręcznik</a>.</p>
<p><strong>Zaglądamy na blogi studentów</strong></p>
<p>Studenci napisali już wiele interesujących i informacyjnych postów wypowiadając się na temat zmian klimatycznych i związanych z nimi wyzwaniach. Oto kilka przykłądów zaczerpniętych od <a id="xiwc" title="31 mentees" href="http://globalchangenow.net/blogs">31 studentów</a>.</p>
<p><em>Annlou</em> mówi o <a id="pq.8" title="superficial green revolution" href="http://globalchangenow.net/annlou/">sztucznej zielonej rewolucji</a>. <em>Casper</em> napisał o <a id="fzoe" title="the obvious limitations of the individual approach – and the problems of the communal alternative" href="http://globalchangenow.net/casper/2009/09/22/the-obvious-limitations-of-the-individual-approach-and-the-prohttpglobalchangenow-netcasperwp-adminpost-new-phpblems-of-the-communal-alternative/">oczywistych ograniczeniach osobistego podejścia - i problemach społecznej alternatywy</a>. <em>Josephine</em> <a id="pqc4" title="wrote a thought piece" href="http://globalchangenow.net/josephine/2009/09/17/food-and-thoughts/">napisała ostry kawałek</a> wywołany pomysłem jedzenia przyjaznego środowisku.</p>
<p>Student <em>Arvid</em> i mentor Renata Avila napisali wspólnie o ich doświadczeniach i podzielili się zebranymi wiadomościami podczas gdy <a id="cfkq" title="the Mentor visited Dominican Republic" href="http://globalchangenow.net/arvid/2009/09/25/thee-need-for-climate-justice-the-dominican-republic/">Renata odwiedziła Republikę Dominikany</a>. <em>Rie</em> napisał na blogu <a id="ay-p" title="what is happening with the climate issue on NGO and grassroot level" href="http://globalchangenow.net/riegn84/2009/09/23/what-is-happening-with-the-cl%20imate-issue-on-ngo-and-grassroot-level/">o tym, co dzieje się z tematem zmian klimatycznych na poziomie organizacji non profit</a>, gdzie opisała wiele organizacji pozarządowych jak Greenpeace i Peoples Climate Action.</p>
<p><em>Signe</em> pisze o <a id="t62w" title="the buzz about climate change and  personal responsibility." href="http://globalchangenow.net/signe/2009/09/16/personal-responsibility-we-need-more-transparency/">dyskucji wokół zmian klimatycznych i osobistej odpowiedzialności</a> <em>Simonwr</em> pisze o tym, dlaczego<a id="my:1" title="how changes must come from people" href="http://globalchangenow.net/simonwr/2009/09/18/change-without-leaders/"> zmiany muszą zacząc się od zwykłych ludzi</a>, a nie liderów rządów.</p>
<p>Studenci zorganizowali też happening w centrum Kopengahi jako częśc projektu Avaaz <a href="http://www.avaaz.org/en/sept21_hub/">Global Wake-Up Call on Climate Change [globalna pobudka na zmiany klimatyczne]</a>.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="100" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/CA7YToE6QE0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="100" src="http://www.youtube.com/v/CA7YToE6QE0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div class="zemanta-pixie" style="margin-top: 10px; height: 15px;"><a class="zemanta-pixie-a" title="Reblog this post [with Zemanta]" href="http://reblog.zemanta.com/zemified/0b9aadc9-3ecd-4e70-a189-58cd7d4732db/"><img class="zemanta-pixie-img" style="border: medium none; float: right;" src="http://img.zemanta.com/reblog_e.png?x-id=0b9aadc9-3ecd-4e70-a189-58cd7d4732db" alt="Reblog this post [with Zemanta]" /></a><span class="zem-script more-related pretty-attribution"><script src="http://static.zemanta.com/readside/loader.js" type="text/javascript"></script></span></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/09/mentorzy-global-voices-aktualizacja-przygotowania-do-zmian-klimatycznych/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konkurs Wideo: Ambasadorzy Obywatelscy na 64-ty Dzień ONZ</title>
		<link>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/09/konkurs-wideo-ambasadorzy-obywatelscy-na-64-ty-dzien-onz/</link>
		<comments>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/09/konkurs-wideo-ambasadorzy-obywatelscy-na-64-ty-dzien-onz/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 16:28:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sylwia Presley</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Activism]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[International Relations]]></category>
		<category><![CDATA[Polish]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[United Arab Emirates]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pl.globalvoicesonline.org/?p=846</guid>
		<description><![CDATA[Oryginalnie opublikowane przezJuliana Rincón Parra  &#183; Tłumaczone przez Sylwia Presley &#183;  Przeczytaj oryginalny post 
Co byś powiedział liderom świata, gdybyś miał na to szansę? Powiedz im w filmie wideo nie dłuższym niż 3 minuty co według ciebie powinno być zrobione, aby uczynić świat bezpieczniejszym i lepszym miejscem za szansę wygrania wuzyty w Głownej [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Oryginalnie opublikowane przez<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Tłumaczone przez <a href='http://pl.globalvoicesonline.org/author/sylwia-presley/'>Sylwia Presley</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/25/video-contest-citizen-embassadors-for-the-64th-un-day/'>Przeczytaj oryginalny post</a></em> 
<br /><p>Co byś powiedział liderom świata, gdybyś miał na to szansę? Powiedz im w filmie wideo nie dłuższym niż 3 minuty co według ciebie powinno być zrobione, aby uczynić świat bezpieczniejszym i lepszym miejscem za szansę wygrania wuzyty w Głownej Kwaterze ONZ z okazji 64-tego Dnia ONZ</p>
<p>Aktor George Clooney jest Wysłannikiem Pokoju ONZ, a w tym <a href="http://www.youtube.com/watch?v=DnIIwV0lqqM">oto wideo</a> dodanym w <a href="http://www.youtube.com/user/unitednations">Telewizji ONZ </a> wyjaśnia on, jak można brać udział i być jednym w pięciu zwycięzców, którzy będą mieli szanse udziału w wydarzeniu VIP w Nowym Jorku.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="430" height="264" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/DnIIwV0lqqM&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="430" height="264" src="http://www.youtube.com/v/DnIIwV0lqqM&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Zasady są raczej proste:</p>
<blockquote><p>1. Zrób własny film wideo, nie dłuższy niż 3 min.<br />
2. Dodaj go na swoje konto YouTube.<br />
3. Dodaj go jako ODPOWIEDŹ WIDEO do tego filmu, który właśnie oglądasz.<br />
4. Termin dodawania filmów: 10 października 2009.</p>
<p>Proces selekcji:<br />
1. Najlepsze 5 filmów wybrane będzie przez komisję na podstawie ciekawych treści, oryginalności i kreatywności.<br />
2. Finaliści zostaną Ambasadorami Obywatelskimi, i zostaną zaproszeni do Kwatery Głównej ONZ w Nowym Jorku z okazji 64-go Dnia ONZ.<br />
3. Wezmą oni udział w specjalnej wycieczce po Kwaterze Głównej ONZ, zrobią sobie zdjęcie z Sekretarzem Generalnym Ban Ki-moon oraz otrzymają miejsce VIP na koncercie z okazji Dnia ONZ, który odbędzie się w piątek, 23-go października 2009.</p></blockquote>
<p>Jak na razie dodano tylko kilka plików wideo, dwa ze Stanów Zjednoczonych (<a href="http://www.youtube.com/watch?v=04tPVekEZo4">1</a> i <a href="http://www.youtube.com/watch?v=bEAmWDA35nA">2 </a> ), jeden z <a href="http://www.youtube.com/watch?v=IqQtAtDs9r0">Kanady</a> i jeden ze  <a href="http://www.youtube.com/watch?v=1YO9mEsXyy8">Zjednoczonych Emiratów Arabskich.</a> Termin upływa 10-go paźdxiernika, więc weź kamerę i nagraj swój oryginalny, interesujący i kreatywny punkt widzenia!</p>
<p><em></em></p>
<div class="zemanta-pixie" style="margin-top: 10px; height: 15px;"><a class="zemanta-pixie-a" title="Reblog this post [with Zemanta]" href="http://reblog.zemanta.com/zemified/b2986042-6f32-4584-a78c-b0f7b223d24f/"><img class="zemanta-pixie-img" style="border: medium none; float: right;" src="http://img.zemanta.com/reblog_e.png?x-id=b2986042-6f32-4584-a78c-b0f7b223d24f" alt="Reblog this post [with Zemanta]" /></a><span class="zem-script more-related pretty-attribution"><script src="http://static.zemanta.com/readside/loader.js" type="text/javascript"></script></span></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/09/konkurs-wideo-ambasadorzy-obywatelscy-na-64-ty-dzien-onz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Refleksje blogerów nad świadomością o HIV/AIDS w świecie arabskim</title>
		<link>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/08/refleksje-blogerow-nad-swiadomoscia-o-hivaids-w-swiecie-arabskim/</link>
		<comments>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/08/refleksje-blogerow-nad-swiadomoscia-o-hivaids-w-swiecie-arabskim/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 14:31:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sylwia Presley</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bahrain]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Egypt]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Health]]></category>
		<category><![CDATA[Morocco]]></category>
		<category><![CDATA[Polish]]></category>
		<category><![CDATA[Sudan]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Yemen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pl.globalvoicesonline.org/?p=637</guid>
		<description><![CDATA[Oryginalnie opublikowane przezAyesha Saldanha  &#183; Tłumaczone przez Sylwia Presley &#183;  Przeczytaj oryginalny post 
HIV/AIDS to tematy tabu w większości krajów świata arabskiego, choc programy takie jak  HARPAS organizowane przez UNDP strają się zwiększyc świadomośc w tym temacie. Podczas gdy niektórzy blogerzy z rejonu donoszą o doświadczeniach ignorancji o  HIV/AIDS, inni są pod wrażeniem [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Oryginalnie opublikowane przez<a href="http://globalvoicesonline.org/author/ayesha-saldanha/">Ayesha Saldanha</a>  &middot; Tłumaczone przez <a href='http://pl.globalvoicesonline.org/author/sylwia-presley/'>Sylwia Presley</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/19/bloggers-reflect-on-hivaids-awareness-in-arab-world/'>Przeczytaj oryginalny post</a></em> 
<br /><p>HIV/AIDS to tematy <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/04/18/aids-a-taboo-in-the-arab-world/">tabu</a> w większości krajów świata arabskiego, choc programy takie jak  <a href="http://www.harpas.org/">HARPAS</a> organizowane przez UNDP strają się zwiększyc świadomośc w tym temacie. Podczas gdy niektórzy blogerzy z rejonu donoszą o doświadczeniach ignorancji o  HIV/AIDS, inni są pod wrażeniem jakiego postępu dokonano w zniesieniu stygmatów związanych z chorobą.</p>
<p><strong>Maroko</strong></p>
<p><em>Duncan</em> jest  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Peace_Corps">wolontariuszem dla Korpusu Pokoju</a> pracującym w projekcie związanym z infrastrukturą wodną w Maroko, i opisuje osobiste refleksje o nastawieniu do  HIV/AIDS w obszarze rolniczym, w którym przebywa. Według niego choc w populacji tej <a href="http://data.unaids.org/pub/FactSheet/2008/sa08_mor_en.pdf">nosicieli wirusa HIV w Maroko jest niewielu</a>, HIV/AIDS może okazac się zdrowotnym zagrożeniem dla  <a href="http://duncangoestomorocco.blogspot.com/2009/02/hivaids-in-morocco.html">całego kraju</a>:</p>
<blockquote><p>Jest wiele przyczyn prowadzących do osłabienia kraju pod względem rozprzestrzeniania się choroby.</p>
<p>Przede wszystkim ignorancja w stosunku do choroby. Ogólnie rzecz biorąc ludzie nic o niej nie wiedzą. Jeśli ktoś o niej słyszał nie zna konkretów, a ogólna wiedza może byc błędna. Ludzie nie wiedzą jaką drogą jest przenoszony wirus.  Ludzie mówią, iż wirus przenoszony jest na wspólnych szczoteczkach do zębó, chodzeniu do  hammam (publicznych łaźni), oraz drogą kropelkową. Nigdy nie słyszałem, aby ktoś wspomniał, że chorobą można się zarazic przez uprawianie seksu.</p>
<p>Po drugie bariery kulturowe, któe zniechecają szczerą dyskusję na ten temat. To bardzo religijne społeczeństwo, w którym wizerunek czystości jest bardzo ważny w przynależności do społeczności. Trudno więc rozmawiac o tak ważnych sprawach jak używanie prezerwatyw.</p>
<p>Po trzecie (na pierwszy rzut oka zaprzecznie poprzedniego problemu) powszechonośc prostytucji. Taka jest sytuacja w mojej prowincji, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kh%C3%A9nifra">Khenifra</a>, słynnej z prostytucji. Słyszałem, że znajdują się  tutaj trzy z czterech największych miast prostytucji w kraju. Jedno z tych miast jest dośc blisko mnie i wiem, że mężczyźni z mojej wioski odwiedzają prostytutki w tym mieście. Powiedzieli mi to. Dodatkowo większośc prostytutek w tych centrach pochodzi spoza miast. Uważam, że te miejsca mogłyby dośc łatwo stac się certami rozprzestrzeniania się choroby.</p>
<p>W sumie to temat, o którym ludzie wstydzą się rozmawiac i o którym nikt nic nie wie.</p></blockquote>
<p>Więcej o nastawieniu do HIV/AIDS w Maroko w tym <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/04/28/aids-money-and-sextoys/">poście</a>.</p>
<p><strong>Sudan</strong></p>
<p>W zeszłym roku bahrajska blogerka <em>Suad</em> brała udział w  <a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=13683442707">wawsztatach w Kairze</a> w celu zwiększenia świadomości o  AIDS, a później opisywała historię Aishy, kobiety z Sudanu, która zaraziła się wirusem na drodze transfuzji krwii. Aisha opisuje proces zachorowania, i to, jak odkryła co się z nią  <a href="http://suad.me/blog/2008/05/14/%D8%B9%D8%A7%D8%A6%D8%B4%D8%A9-%D9%82%D8%B5%D8%A9-%D8%AA%D8%B9%D8%A7%D9%8A%D8%B4-%D9%85%D8%B9-%D9%81%D9%8A%D8%B1%D9%88%D8%B3-%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%8A%D8%AF%D8%B2/">dzieje</a>:</p>
<blockquote>
<div>بعد عدة شهور نقص وزني كثيرا ورافق ذلك أعراض أخرى مثل الاسهال المتواصل والتعب والحمى وعدم القدرة على النوم. مرة أخرى تم تحويلي لمختبر لتحليل دمي وهذه المرة جاءت النتيجة في ظرف مختوم بالشمع الأحمر. أخبر الطبيب زوجي بحقيقة مرضي ولكن زوجي لم يصارحني بالأمر وكل ما قاله لي أنه مرض كمرض الضغط والسكري وبأنه لن يكون بإستطاعتنا ان نمارس علاقتنا الزوجية.<br />
بعدها أخذني زوجي لطبيب آخر فتح الظرف امامي وقال لي بأني مصابة بالإيدز، صعقت ولم أملك حينها سوى ان أبكي من هول الصدمة، انا مصابة بالإيدز؟؟ منذ متى وكيف؟ فرد الطبيب: اسألى نفسك، تذكري ماذا ارتكبتي بحق نفسك لتنقلى اليك هذا المرض القاتل. هكذا ببساطة وصمني الطبيب بالمومس دون ان يعرف اي شئ عني. قلت له أنا امرأة متزوجة وليست لدي أى علاقات غير شرعية خارج اطار الزواج وهنا دخلت أمي وزوجي إلى غرفة الطبيب الذي صب جام غضبه على زوجي متهما اياه بنقل المرض لي. شعرت بالغضب الشديد من زوجي فبدأت أهاجمه وأوبخه وانا ابكي، حاول ان يدافع عن نفسه ولكني لم أكن أرغب في سماعه وكانت أمي تحضنني في هذه الاثناء. منذ ذلك اليوم ساءت علاقتي وعلاقة أهلي بزوجي الذي وجُهت اليه اصابع الاتهام حتى ظهرت نتائج الفحص التي بينت ان زوجي وأولادي خاليين من المرض. أعتذرت من زوجي وأدركت حينها ان المرض قد أنتقل لي عن طريق الدم الذي نقل لي في المستشفى.</div>
</blockquote>
<blockquote>
<div>Po kilku miesiącach straciłam dużo na wadze i miałam inne objawy, jak ciągłe rozwolnienie, zmęczenie, gorączka i bezsennośc. Po raz kolejny trafiłam do laboratorium na badania krwii, i tym razem wyniki ptrzymałam w kopercie zaklejonej czerwonym woskiem. Lekarz powiedzaił moejmu mężowi prawdę o mojej chorobie, lecz mój mąż nie powiedział mi nic otwarcie; powiedział tylko, że to choroba podobna do wysokiego ciśnienia lub cukrzycy i że nie możemy miec stosunków. Potem mąż zabrał mnie do innego lekarza, któy otworzył kopertę na moich oczach i powiedział mi, że mam AIDS. Byłam w szoku, i w tym strasznym stanie nie miałam nawet siły płakac. Jestem zakażona AIDS?? Od kiedy, i jak? Doktor odpowiedział,  “Sama siebei zapytaj. Czy pamiętasz co robiłaś, że zaraziłaś się tą śmiertelną chorobą” W ten sposób lekarz po prostu nazwał mnie prostytutką nic o mnie nie wiedząc.  Powiedziałam mu, że jestem mężatką i że nigdy nie miałam stosunków pozamałżeńskich. W tym momencie moja matka i mąż weszli do pokoju a lekarz skierował swoją złośc na męża oskarżając go o zarażenie mnie. Byłam wściekła na męża i zaczęłam atakowac go, jednocześnie płacząc. Starał się bronic, lecz nie chciałam go słuchac. W międzyczasie matka mnie tuliła. Od tego dnia, stosunki moje i mojej rodziny z moim mężem ochłodziły się; wszyscy wytykali męża palcami do momentu, kiedy otrzymaliśmy wyniki badań i okazało się, że mąż i dzieci nie są zarażeni chorobą. Przeprosiłam wtedy męża i zrozumiałam, że zaraziłam się chorobą wraz z krwią otrzymaną w szpitalu.</div>
</blockquote>
<p><strong>Jemen</strong></p>
<p>Jemen odpowiedział na HIV/AIDS w swoim  <a href="http://www.sabanews.net/en/news153959.htm">narodowym planie rozwoju</a>, lecz w tegorocznym poście <em>Omar Barsawad </em> napisał, iż wiele pozostaje do <a href="http://hadhramouts.blogspot.com/2008/05/hiv-aids-yemens-challenge.html">zrobienia</a>:</p>
<blockquote><p>Nawet jeśli Jemen wyprzedza swoich arabskich sąsiadów w odpowiedzi na HIV/AIDS, droga do powszechnego dostępu do sprzętu i leków dla zarażonych jest jeszcze długa. Sprzęt do testów na HIV/AIDS jest dostępny we wszystkich głównych centrach medycznych i laboratoriach. Ale problem zaczyna się gdy ktoś ma pozytywny wynik testu; wtedy pojawiają się wielkie trudności dla zakażonych. W chwili obecnej zakażeni HIV/AIDS muszą podróżować aż do Sany, stolicy Jemenu, aby zrobiono im <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CD4">liczenie komórek CD4</a> oraz test <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Viral_load">obciążenia wirusowego</a>; jedynie po zrobieniu tych testów pacjent może zostać poddany odpowiedniemu leczeniu i mieć przepisane odpowiednie lekarstwa […] Pacjenci muszą również podróżować  regularnie (co około 3 miesiące) do Sany aby otrzymać leki na HIV/AIDS; leki te nie są dostępne w innych centrach medycznych czy aptekach. Można sobie wyobrazić jakie to musi być męczące dla tak już mentalnie obciążonych ludzi zakażonych HIV/AIDS oraz dla ludzi ich otaczających. Podróz do Sany jest dość kosztowna; a jedzenie i nocleg kosztują nawet więcej. […] I choć w porównaniu z poprzednimi latami wielu ludzi zdaje sobie sprawę z HIV/AIDS - większość z nich po prostu nie rozumie tej choroby; a niektórzy nadal uważają osobu zarażone HIV/AIDS za bezwstydne i niegodne pomocy.</p></blockquote>
<p><strong>Egipt</strong></p>
<p>Wygląda na to, iż podjęto kroki aby pozbyć się stygmatów związanych z tą chorobą w niektórych krajach tego regionu. <em>The Egypt Guy</em> przeszedł ostatnio swój pierwszy test na HIV w <a href="http://theegyptblog.blogspot.com/2009/06/my-first-hiv-test-at-government-lab.html">rządowym laboratorium</a>:</p>
<blockquote><p>Ku mojemu zaskoczeniu zostałem przed testem  mile przyjęty przez lekarza. Zauważyłem, że nie pytali mnie o nazwisko ale o pseudonim i datę urodzenia w celu identyfikacji. Później wysłano mnie do doradcy, którego zadaniem jest podanie mi informacji na temat AIDS i HIV. Człowiek ten nie okazywał żadnych znaków braku szacunku w stosunku do faktu, iż chcę sprawdzić czy nie mam HIV, co mnie zszokowało. Słuszałem, iż do niedawna AIDS było tematem tabu nawet dla lekarzy. A po poradach dostałem kilka prezerwatyw i płynów ochronnych oraz trzy książeczki o AIDS i poszedłem na test. W niedziele pójdę po wyniki, mam nadzieję, że negatywne, życzcie mi szczęścia!!:-)</p>
<p>Oh, i nie zapłaciłem za to ani grosza.</p>
<p>Było to miłe doświadczenie, którego nie spodziewałem się po rządowym laboratorium, i ciesze się, że mój kraj ma bardziej liberalne podejście do chorób przenoszonych drogą płciową a nawet promuje walkę ze stygmatami z nimi związanymi, przede wszystkim HIV i AIDS.</p></blockquote>
<p>O inicjatywie blogerów egipskich do walki ze stygmatami HIV/AIDS przeczytacie <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/04/28/egypt-stigmatized-by-aids/">tutaj</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/08/refleksje-blogerow-nad-swiadomoscia-o-hivaids-w-swiecie-arabskim/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Na Walentynki: naucz kogoś, kogo kochasz, (mikro-)blogowania!</title>
		<link>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/02/na-walentynki-naucz-kogos-kogo-kochasz-mikro-blogowania/</link>
		<comments>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/02/na-walentynki-naucz-kogos-kogo-kochasz-mikro-blogowania/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 23:02:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sylwia Presley</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcements]]></category>
		<category><![CDATA[Arts & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-Activism]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Polish]]></category>
		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pl.globalvoicesonline.org/?p=51</guid>
		<description><![CDATA[Oryginalnie opublikowane przezSolana Larsen  &#183; Tłumaczone przez Sylwia Presley &#183;  Przeczytaj oryginalny post 

Walentynki (14 lutego) to dzień miłości, przyjaźni i porozumiewania się. Czy nie można lepiej uczcić tego dnia niż na przykład poprzez nauczenie kogoś, kogo kochamy, blogowania albo mikroblogowania?
Jeśli piszecie dla lub czytacie Global Voices, to wiecie, że blogowanie uszczęśliwia i [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Oryginalnie opublikowane przez<a href="http://globalvoicesonline.org/author/solana-larsen/">Solana Larsen</a>  &middot; Tłumaczone przez <a href='http://pl.globalvoicesonline.org/author/sylwia-presley/'>Sylwia Presley</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/02/11/on-valentines-teach-someone-you-love-to-blog-or-micro-blog/'>Przeczytaj oryginalny post</a></em> 
<br /><p><img class="aligncenter" src="http://img.globalvoicesonline.org/Badges/valentines/gv-valentines-09-450.gif" alt="/gv-valentines-09-450.gif" /></p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Valentine%27s_Day">Walentynki</a> (14 lutego) to dzień miłości, przyjaźni i porozumiewania się. Czy nie można lepiej uczcić tego dnia niż na przykład poprzez nauczenie kogoś, kogo kochamy, blogowania albo <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging">mikroblogowania</a>?</p>
<p>Jeśli piszecie dla lub czytacie Global Voices, to wiecie, że blogowanie uszczęśliwia i łączy miliony. Blogerzy z naszej grupy <a href="http://doodle.com/78zvpenq9hkxe5gu">podpisali pakt</a>, że nauczą przyjaciół i ukochanych, oraz napiszą o tym w dniu Walentynek. Możecie się również pod tym podpisać&#8230;</p>
<p>Ale przede wszystkim zapraszamy Was do tego memu!</p>
<p>Pomyślcie przez chwilkę o Waszych bliskich. Podzielcie się tym prezentem z rodziną, przyjaciółmi, czytelnikami i sympatiami - i dajcie nam znać, jak poszło!</p>
<p><strong>Miłość <em>jest</em> komunikacją</strong></p>
<p>Oto jak w prosty sposób możecie przyłączyc się do nas na Walentynki:</p>
<div class="translation">
<p><strong>1:</strong> Na blogu niegdy nie jesteśmy sami. Powiedz swoim czytelnikom, dlaczego ich kochasz, i dlaczego oni powinni kochać Ciebie.</p>
<p><strong>2:</strong> Naucz kogoś, kogo kochasz, (mikro-)blogowania.</p>
<p><strong>3:</strong> Wpisz link do ichpierwszego postu, i zachęć swoich czytelników, aby odwiedzili ten nowy blog. Pamiętaj o tagowaniu memu #SMK [social media kisses - buziaki social media]</p>
<p><strong>4:</strong> Wpisz kogo z grona doświadczonych blogerów zapraszasz do zabawy.</p>
<p>Tutaj znajdziesz kilka grafik do dekoracji postów: <a href="http://img.globalvoicesonline.org/Badges/valentines/gv-valentines-09-square-100.gif">mała</a> | <a href="http://img.globalvoicesonline.org/Badges/valentines/gv-valentines-09-square-200.gif">średnia</a> | <a href="http://img.globalvoicesonline.org/Badges/valentines/gv-valentines-09-450.gif">duża.</a></p>
<p><strong>Dziel się miłością</strong></p>
<p>My tę miłość bierzemy na poważnie. Na Global Voices wzmacniamy zasięg słów blogerów z całego świata. Wystarczy zerknąć poniżej na tej stronie, aby zobaczyć, że zwykli ludzie przynoszą zmiany i nadają perspektywy wydarzeniom na świecie - po prostu pisząc, co na ten temat myślą. Lub też <a href="http://globalvoicesonline.org/lingua/">tłumacząc ranslating</a> myśli innych.</p>
<p>W krajach rozwijających się pomogliśmy ufundować kilka nowych warsztatów blogowania oraz projektów poprzez <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/">Rising Voices</a>. Niebawem ogłosimy więcej, wraz z inicjatywą zachęcającą do <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/world-aids-day-2008/">bloggowania o HIV/AIDS</a>. Na <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/">Global Voices Advocacy</a>, obserwujemy i pracujemy z blogerami, którzy walczą z cenzurą oraz organizują się <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/projects/maps/">międzynarodowo</a> z innymi aktywistami walczącymi o wolność słowa.</p>
<p>Wszyscy możemy pomóc pokonywać bariery (techniczne i inne), które powstrzymują ich przed udziałem w tej codziennej rewolucji na sieci. Pomóż więc pokonać granice technologii w gronie twoich znajomych oraz w Twojej społeczności.</p>
<p><strong>Wprowadzenie do (mikro-)blogowania</strong></p>
<p><a href="http://rising.globalvoicesonline.org/guides/"><img src="http://rising.globalvoicesonline.org/files/2008/01/cit-media-thumb.png" alt="Introduction to Citizen Media" align="right" /></a>Jeśli potrzebujesz pomocy w opisaniu, czym jest blogowanie, lub dlaczego ludzie powinni się nim interesować, ściągnij  <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/guides/">Wprowadzenie do mediów obywatelskich</a> ze strony Rising Voices.</p>
<p>Gdy wzbudzisz ich zainteresowanie, zerknij na poradnik Global Voices Advocacy guide, <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/projects/guide-blog-for-a-cause/">Blogowanie dla sprawy</a>. Może możecie w czymś pomóc?</p>
<p><a href="http://globalvoicesonline.org/2009/02/11/on-valentines-teach-someone-you-love-to-blog-or-micro-blog/">Te filmy</a> pomogą w wyjaśnieniach.</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pl.globalvoicesonline.org/2009/02/na-walentynki-naucz-kogos-kogo-kochasz-mikro-blogowania/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Egipt: Książki amerykańskie</title>
		<link>http://pl.globalvoicesonline.org/2008/12/egipt-ksiazki-amerykanskie/</link>
		<comments>http://pl.globalvoicesonline.org/2008/12/egipt-ksiazki-amerykanskie/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Dec 2008 14:53:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sylwia Presley</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Egypt]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Polish]]></category>
		<category><![CDATA[Religion]]></category>
		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>
		<category><![CDATA[Youth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pl.globalvoicesonline.org/?p=22</guid>
		<description><![CDATA[Oryginalnie opublikowane przezTarek Amr  &#183; Tłumaczone przez Sylwia Presley &#183;  Przeczytaj oryginalny post 
Egipska blogerka Asmaa Yasser - Dawn -  opisuje tutaj jej przygodę w Bibliotece Publicznej Mubarak:
Od dziecka chodzę do Biblioteki Publicznej Mubarak znajdującej się na ulicy Mourad w El Guiza (Gizie). Bardzo ją lubię, gdyż znalezione tutaj książki ukształtowały moją osobowość [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Oryginalnie opublikowane przez<a href="http://globalvoicesonline.org/author/tarek-amr/">Tarek Amr</a>  &middot; Tłumaczone przez <a href='http://pl.globalvoicesonline.org/author/sylwia-presley/'>Sylwia Presley</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/12/03/egypt-american-books/'>Przeczytaj oryginalny post</a></em> 
<br /><p style="text-align: justify;">Egipska blogerka Asmaa Yasser - <em><a href="http://elfagreya.blogspot.com/">Dawn</a></em> -  opisuje <a href="http://elfagreya.blogspot.com/2008/12/blog-post.html">tutaj</a> jej przygodę w Bibliotece Publicznej Mubarak:<br />
Od dziecka chodzę do Biblioteki Publicznej Mubarak znajdującej się na ulicy Mourad w El Guiza (Gizie). Bardzo ją lubię, gdyż znalezione tutaj książki ukształtowały moją osobowość i sposób myślenia [ara].</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">…<br />
Jednak podczas ostatniej wizyty zauważyłam kilka nowych półek z nowymi, ładnymi książkami w sali dla dzieci. Także nasi młodsi towarzysze zauważyli je i zachęcili, abyśmy tam podeszli.  Wtedy właśnie zauważyłam, że wszystkie mają logo USAID. I są jak sądzę częścią zagranicznego programu niemilitarnego Stanów Zjednoczonych, tym razem w formie kultury. Chciałabym się podzielić z Wami moją opinią na temat tych książek.</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">
<p>Początkowo zasmuciło mnie to…wielu z nas zgodzi się chyba, iż nie mamy żandych negatywnych uczuć w stosunku do Amerykanów, lecz nienawidzimy politykę zagraniczną rządu amerykańskiego&#8230;a  to co mi się bardzo nie podobało to fakt, że książki były podarunkiem w formie darowizny i wsparcia a nie na zasadzie obustronnej wymiany.</p>
<p>Jednak jak tylko rozpoczełam je czytać odnisłam inne wrażenie. Wrażenie dość wszechobecne w wielu zajęciach kulturalnych importowanych z Zachodu, i przez Zachód nadzorowanych.<br />
…</p>
<p style="text-align: justify;">Książki mają wiele poztwnych wartości i zasad, lecz wszystkie one są zupełnie odizolowane od islamskich wartości. Nie ma ani jednego zaznaczenia, że na przykład wartości takie jak przebaczenie mają odnośniki w naszej wierze i naszej własnej kulturze. To normalne, gdyż autorzy nie są Muzułmaninami, lecz co mnie na prawdę tutaj martwi – i proszę zrozumcię moje (teorie konspiracyjne) – to fakt, iż te książki mają za zadanie oddzielić ważne wartości od naszych tradycji Islamskich.</p>
<p>W efekcie tego pozostają nam dwie opcje – albo świadomie reagować na treść książek, albo trzymać dzieci z daleka od tych książek i ograniczyć ich lekturę do książek islamskich. A ja sama wolę pierwszą opcę, gdzie możemy pozwolić naszym dzieciom czytać takie książki lecz włożyć wysiłek w łączenie tych wartości w ich pojęciu z wartościami islamskimi oraz nauczaniem naszego Proroka w przystępny sposób.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pl.globalvoicesonline.org/2008/12/egipt-ksiazki-amerykanskie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
