Widzisz tę listę języków? Dzięki tłumaczeniom artykułów Global Voices, światowe media obywatelskie stają się dostępne dla wszystkich.

Dowiedz się o nas Tłumaczenia Lingu  »

Syria: Wolność dla Razan Ghazzawi

Ten post jest częścią naszego specjalnego raportu  Protesty w Syrii  2011.

Plakat Wolnośc dla Razan stworzony przez jej zwolenników zaraz po tym, jak rozeszła sie wiadomośc o jej aresztowaniu

Władze Syrii aresztowały dziś na syryjsko-jordańskiej granicy blogerkę Razan Ghazzawi. Ghazzawi była w drodze do Amman, by wziąć udział w warsztatach na temat wolności prasy z świecie arabskim. Jej aresztowanie wywołało falę krytyki i złości ze strony blogerów i aktywistów na całym świecie, którzy wzywają do jej natychmiastowego uwolnienia.

Ghazzawi to urodzona w Stanach Zjednoczonych syryjska blogerka [ang., jak i wszystkie pozostałe] i zapalona zwolenniczka Twittera, która udzielała się zarówno w Global Voices Online, jak i Global Voices Advocacy. Jest także jedną z nielicznych blogerek w Syrii, która pisze pod swoim prawdziwym imieniem, walcząc o prawa blogerów i aktywistów aresztowanych przez ów reżim, a także o prawa dla gejów i mniejszości.

W swoim ostatnim poście, z 1 grudnia, cieszy się w uwolnienia syryjskiego blogera Hussein Ghrer, który przetrzymywany był przez syryjskie władze przez 37 dni. W poście pisze:

Hussein dziś wieczerem wróci do domu, będzie trzymał w ramionach żonę i nigdy już nie opuści swoich dwóch ukochanych synów. Wszystko będzie dobrze, a to wszystko już bardzo niedługo się skończy.

Zmysł ironii nie opuścił netizenów, którzy po jej aresztowaniu podnieśli alarm na platformach społecznościowych.

Syryjka Razan Saffour tweetuje:

@RazanSpeaks: Razan Ghazzawi szerzyła informacje na temat aresztownaych, pisała o nich i wspierała ich. Teraz stała się jedną z nich. #FreeRazan #Syria

i dodaje:

@RazanSpeaks: Nasze myśli i serca są w tobą @RedRazan. To jedna z najodważniejszych osób, które miałam okazję poznać na twitterze. #FreeRazan #Syria

Inna Syryjka Sasa zauważa:

@syrianews: Teraz niemal każdy tweet na mojej timeline zawiera #FreeRazan. Słyszysz nas syryjska policjo? #FREERAZAN

Kolega z  Global Voices Syryjczyk Anas Qtiesh przypomina sobie:

@anasqtiesh: Razan przedstawiła mnie wspaniałemu zespołowi @globalvoices i to za jej sprawą dołączyłem jako autor i tłumacz. #FreeRazan

Syryjczyk Shakeen Al Jabri rozładowuje swój gniew na Lidze Arabskiej:

@LeShaque: Hej Arabska Ligo. Jak tam twoja nierozważna strategia się sprawdza? Nadal wierzycie, że Bashar da się zreformować? #Syria #FreeRazan

Chanad Bahraini lamentuje:

@chanadbh: @RedRazan, @alaa i @abdulemam wszyscy byli na pierwszym Spotkaniu Arabskich Blogerów w Libanie w 2008 roku. Dziś są w więzieniu albo w ukryciu. #FreeRazan

Weteran egipskiej blogosfery Alaa Abdel Fattah jest przetrzymywany w Egipcie pod sfabrykowanymi zarzutami, a bahrajński bloger Ali Abdulemam przebywa w ukryciu w Bahrajnie, gdzie także stawia się mu zarzuty w związku z jego aktywizmem i blogowaniem. Obaj są pionierskimi blogerami w swoich krajach.

W międzyczasie, zaufani przyjaciele zarządzają kontami Razan na Twitterze i Gmail'u oraz jej blogiem. Także jej profil na Facebooku został zdeaktywowany przez przyjaciół.

Jeden z ostatnich tweetów z jej konta donosi:

@RedRazan: Razan nie zarządza już swoim kontem na Twitterze, robimy to my, jej przyjaciele i wspierający!#FreeRazan

Więcej informacji na temat aresztowania Ghazzawi, znajdziecie pod hashtagiem #FreeRazan na Twitterze. Powstała też strona na Facebooku nawołująca do jej uwolnienia [ar].

Ten post jest częścią naszego specjlanego raportu Protesty w Syrii 2011.

1 komentarz

Dołącz do komentujących

Autorzy, proszę Zaloguj »

Wskazówki

  • Wszystkie komentarze są moderowane. Nie wysyłaj komentarza więcej niż raz, gdyż może to zostać zinterpretowane jako spam.
  • Prosimy, traktuj innych z szacunkiem. Komentarze nieprzywoite, obraźliwe lub atakujące inne osoby nie będą publikowane.