The Global Voices Lingua project hopes to bring GV content to new linguistic audiences - Details

Also in:

Azja Południowa: Obchody Eid-Ul-Fitr

Awatar autora

2009-09-30 @ 12:39 EDT · Oryginalnie opublikowane przez Rezwan

Tłumaczone przez Izabela Jedrasiak · Przeczytaj oryginalny post


Kraje:
India, Pakistan, Bangladesh, Maldives
Tematy:
Arts & Culture, Food, Religion
Języki:
Polish

 

W wielu krajach Azji Południowej muzułmanie obchodzili wczoraj Eid-ul-Fitr, czyli koniec Ramadanu, świętego miesiąca postu. Wielu bloggerów podzieliło się szczegółami tradycji i towarzyszących jej obchodów.

Pakistan:

Momina z Chowrangi wyjaśnia różne aspekty święta Eid:

Eid pochodzi od tematu słowa ‘Aada, które oznacza powracanie. Do święta Eid powracamy w końcu regularnie. Istnieje też teoria, że nazwa pochodzi od słowa ‘Aadah, oznaczającego ‘zwyczaj', i wiąże się ze zwyczajami charakterystycznymi dla święta.

Kalsoom z CHUP! Changing Up Pakistan wspomina co, w okresie dorastania, Eid znaczyło dla niej i jej rodziny.

Gdy dorastałam, miałam dwa ulubione aspekty zarówno Ramadanu, jak i Eid, czyli jedzenie i rodzinę. Podczas Chand Raat, nocy poprzedzającej Eid, uwielbiałam wychodzić na rynek i kupować specjalne bransoletki czy tatuaże z henny. W moich wspomnieniach z dzieciństwa Eid przepełnione było kolorami, nowymi ubraniami, śmiechem i smakiem sivaiyyan [rodzaj cienkiego makaronu w słodkim mleku].

Jako osoba dorosła, odbieram Ramadan jako okres poświęcenia uwagi innym, szczególnie biednym. Moja praca, związana z obszarami rozwijającymi się, tylko pogłębiła dla mnie znaczenie teg święta.

Chłopiec spoglądający do tyłu, podczas, gdy inni odprawiają charakterystyczne dla dnia końca Ramadanu modlitwy Eid Namaaz w Bangalore, zdjęcie: Sandip Devnath. Chłopiec spoglądający do tyłu, podczas, gdy inni odprawiają charakterystyczne dla dnia końca Ramadanu, modlitwy Eid Namaaz w Bangalore, zdjęcie: Sandip Devnath.

Indie:

Sudhir Kekre wspomina smakołyki charakterystyczne dla Eid::

Kiedy przeprowadziłem się do Hyderabadu, Ramadan oraz Eid stały się częścią naszego życia. Otwarł się przed nami nowy świat potraw. Haleen, nihari, biryanis oraz mirchi bhajjis stały się praktycznie synonimami Hyderabadu.

Blogger zwraca też uwagę, że dla muzułmanów oraz hindusów:

Festiwal ten mógłby pomóc złagodzić obustronną niechęć.

Na blogu The Sacromento Bee obejrzeć można zdjęcia z obchodów Eid w całych Indiach.

Bangladesz:

“Eid powinien byc dniem specjalnym. Tym razem jednak, było dziwnie,” pisze ulysses z Back To Bangladesh i opisuje swoje przeżycia po trzęsieniu ziemi w Dhace, dokładnie w dniu Eid. Dla mieszkańców Dhaki trzęsienie ziemi nie jest jednak największym zmartwieniem:

Liczba ofiar, jakie mogłoby pochłonąć trzęsienie ziemi w Dhace jest, według statystyk, zatrważająca. Mnie jednak problemy braku pożywienia martwią bardziej niż jakiekolwiek inne problemy Bangladeszu

Malediwy:

Kaidha opisuje poetycko jak Eid sprowadzone zostało do swięta pozbawionego większego znaczenia:

Pamiętam, jako dziecko, gdy z utęsknieniem wyczekiwaliśmy dnia eid, które było czymś więcej niż jakimś tam świętem
To dzień wielkiej uczty oraz spotkań rodzinnych
To dzień zakładania nowych ubrań i oglądania marszów
To dzień rozświetlania nocnego nieba całą gamą ogni sztucznych
Z czasem jednak, Eid stał się jedynie kolejną okazją do leniwego spędzenia całęgo dnia przed telewizorem czy na facebooku.

Eid Mubarak dla wszystkich naszych czytelników.

Start the Conversation

Authors, please zaloguj »

Guidelines

  • All comments are moderated. Do not submit your comment more than once or it may be identified as spam.
  • Please treat others with respect. Comments containing hate speech, obscenity, and personal attacks will not be approved.